Tłumacz przysięgły z Poznania

Tłumaczenia przysięgłe Poznań
i Biuro tłumaczeń Poznań czyli Meritum przedstawiają nową stronę o translacji, naszej pracy:

Blog tłumacza w Poznaniu - wpisy w temacie tłumaczenia

W hołdzie mistrzowi tłumaczy z Poznania?

2016-09-07 21:00:06, komentarzy: 0

Na stronie bloga tłumaczeniowego znajdziemy rozważania o tłumaczeniu na kanwie artykułu Stanisława Barańczaka , zmarłego w zeszłym roku nieodżałowanego poety polskiego i tłumacza języka angielskiego. Strona znajduje się  tutaj - Manifest czyli w hołdzie mistrzowi tłumaczenia. Jednak autorowi uciekło zdaje się parę kwestii.

Najśmieszniejsze jest to, ze blog tłumaczeniowy z Poznania zupełnie przeoczył fakt , że mistrz Stanisław pochodził z tego miasta, urodził się w 1946 w Poznaniu tamże ukończył Uniwersytet i na UAMIE własnie pracował, z którego to UAMU został  relegowany za działalność opozycyjną!

I tak, na stronie poznan.naszemiasto czytamy wprawdzie że "Poeta tu studiował - ukończył filologię polską na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, gdzie później pracował jako wykładowca" ale o usunięciu mistrza z Uczelni ani słowa.

Dodajmy za Wikipedią, "Stanisław Barańczak jest zazwyczaj uważany za przedstawiciela poznańskiej szkoły przekładu. Jego publikacje dotyczące teorii przekładu służą kształceniu kolejnych polskich tłumaczy pracujących w różnych językach" Co ważne, bo tak jak  mamy profesora Fisiaka w dziedzinie słowników języka angielskiego, tak mamy w dziedzinie translatoryki mistrza Stanisława., Albo i bardziej mamy w tej ostatniej.

A cóż to jest ta poznańska szkoła przekładu? Myśl że Barańczak mimo poznańskiego rodowdu dalece przekraczał podziały na szkoły regionalne w translatoryce, pomowuje że na tym zakończe dzisiejsze rozważania.

Kategorie wpisu: tłumaczenia poznań
« powrót

Dodaj nowy komentarz

Kreator stron internetowych - przetestuj